Contenido Exclusivo:

El árbol que podrás poner en segundos: ¡No es broma, lo venden en Amazon!

Parece que es un broma, pero es REAL, es...

¡Al natural!: La razón por la que Pamela Anderson ya no se maquilla en los eventos

Pamela Anderson fue un sex symbol en los 90, pero poco a poco...

Homero Simpson al parecer dejará de ahorcar a Bart en «The Simpsons»

Los tiempos realmente han cambiado. Homero Simpson, de acuerdo al...
spot_img

5 Palabras en francés que siempre decimos y no sabíamos…

spot_imgspot_img

Nuestro idioma, el español, es muy amplio y, la institución que la rige, la Real Academia Española (RAE) continúa aprobando palabras. Sin embargo, algunas de las que usamos cotidianamente son de origen francés.

Sí, como lo lees, algunas palabras que han sido utilizadas desde hace años por las y los mexicanas son de origen francés, por lo que sus significados son similares.

Lo anterior porque todos los idiomas, en general, se combinan por cercanía geográfica entre países, por tener raíces comunes o por la integración cultural.

Palabras en español que tienen origen francés:


1. Jamón


Este embutido es el ingrediente más importante en las tortas, sin embargo, la palabra tiene su origen en el francés “jambón”, el cual deriva de “jambe”, que significa pierna.

2. Sepa

Esta palabra es muy utilizada por la frase “Sepa la bola”, lo cual hace referencia a que no sé conoce el origen o contexto. Sin embargo, esta palabra viene del francés.

En 1867, cuando los franceses estaban en México durante el imperio de Maximiliano de Habsburgo, los originarios de Francia no se podían comunicar con los mexicanos, por lo que, respondían “je ne sais pas”, lo que significa “no sé” en francés.

Pero, con el tiempo se cortó a “sais pas” que los mexicanos dedujeron como “sepa”, por ello, esta expresión fue relacionado como no saber algo.

3. Bombón

Dicha palabra en México, la usamos para referirnos a una golosina cubierta de chocolate, sin embargo, en Francia no es una malvavisco.

Su origen proviene de la repetición del adjetivo francés “bon”, sin embargo, repetirla constantemente era por un juego de palabras, pero terminó por nombrar a las golosinas enchocolatadas.

4.Chantaje

En nuestro lenguaje, esta palabra se refiere a una presión o amenaza, no obstante, chantajear proviene del francés “faire chanter”, es decir, “hacer cantar”.

En Francia era una técnica muy común torturar o presionar por distintos métodos para que el reo confesara las faltas cometidas. Se le “hacía cantar” o se le “chantajeaba”.

5. Menú

Esta palabra fue usada por primera vez en París, en el siglo XVIII cuando se inventaron los primeros restaurantes, por lo que el francés lo tomó del latín minutus (pequeño), pues se refería a una pequeña lista.

Aunque, en México se aplica también para identificar la lista de platillos preparados y aplica para cuando se usan las computadoras u ordenadores personales.

Loading video
Así que ya sabes, no todas las palabras que forman parte de nuestra lengua española proviene del francés. Nunca es tarde para seguir aprendiendo.

Lo último

El árbol que podrás poner en segundos: ¡No es broma, lo venden en Amazon!

Parece que es un broma, pero es REAL, es...

¡Al natural!: La razón por la que Pamela Anderson ya no se maquilla en los eventos

Pamela Anderson fue un sex symbol en los 90, pero poco a poco...

Homero Simpson al parecer dejará de ahorcar a Bart en «The Simpsons»

Los tiempos realmente han cambiado. Homero Simpson, de acuerdo al...

¡Compré este ventilador y no me arrepiento!

Hola, hoy te quiero compartir un súper tip... Un día,...

Newsletter

Actualidad

El árbol que podrás poner en segundos: ¡No es broma, lo venden en Amazon!

Parece que es un broma, pero es REAL, es...

¡Al natural!: La razón por la que Pamela Anderson ya no se maquilla en los eventos

Pamela Anderson fue un sex symbol en los 90, pero poco a poco...

Homero Simpson al parecer dejará de ahorcar a Bart en «The Simpsons»

Los tiempos realmente han cambiado. Homero Simpson, de acuerdo al...

¡Compré este ventilador y no me arrepiento!

Hola, hoy te quiero compartir un súper tip... Un día,...

La película súper recomendada que debes de ver hoy porque Netflix la sacará del catálogo

Hoy queremos recomendarte una película postapocalíptica que dejó en shock...
Martha Lopez
Martha Lopez
Editora de Así Soy Mujer, licenciada en Periodismo y Comunicación Audiovisual. Descubrió que escribir es un arte y es un medio hacia la felicidad. "Cuando expresas lo que sientes te abres a un mundo que no conoces, pero que tiene corazón y que necesita de información creativa, original y que transmita emociones".

El árbol que podrás poner en segundos: ¡No es broma, lo venden en Amazon!

Parece que es un broma, pero es REAL, es una MARAVILLA... Te dejo por acá los mejores atributos de este arbolito: ¡No le podemos pedir más...

¡Al natural!: La razón por la que Pamela Anderson ya no se maquilla en los eventos

Pamela Anderson fue un sex symbol en los 90, pero poco a poco está dejando atrás su imagen explosiva. Últimamente la estrella de Los vigilantes de la playa está apostando...

Homero Simpson al parecer dejará de ahorcar a Bart en «The Simpsons»

Los tiempos realmente han cambiado. Homero Simpson, de acuerdo al mismo personaje animado, dejó de ahorcar a su hijo Bart, lo que puso fin a...